la France aux Etats-Unis
Consulat général de France à La Nouvelle-Orléans
Français
» Culture & Audiovisuel » Newsletter "La Gazette" » La Gazette : la lettre d’information mensuelle du consulat

La Gazette : la lettre d’information mensuelle du consulat

Abonnez-vous ! Suscribe now !

___________________________________________________________________________________________________________

AOUT 2010 / AUGUST 2010

___________________________________________________________________________________________________________

NOFFF2

Comme chaque année la New Orleans Film Society et le consulat général présentent le festival de cinéma français de La Nouvelle-Orléans.

Il aura lieu au Prytania Theater du 6 au 10 août et proposera une programmation éclectique riche de 6 longs métrages français, dont cinq premières en Louisiane, projetés en version originale sous-titrée.

JPEG - 49.2 ko
MESRINE l’instinct de mort

- Mesrine l’instinct de mort
Vendredi 6 août à 19h
Samedi 7 août à 16h30

113mn / 2008 / film policier de Jean-Francois Richet
Avec Vincent Cassel, Cécile de France, Gérard Depardieu

Des années 60 à Paris au début des années 70 au Canada, le parcours criminel hors norme d’un petit voyou de Clichy nommé Jacques Mesrine.

Des scènes, des propos ou des images peuvent heurter la sensibilité des spectateurs

JPEG - 39.5 ko
MESRINE énemi public 1

- Mesrine 2 l’ennemi public n°1
Vendredi 6 août à 21h15
Dimanche 8 août à 16h15

132 mn / 2008 / film policier de Jean-Francois Richet
Avec Vincent Cassel, Ludivine Sagnier, Mathieu Amalric

Les spectaculaires actions criminelles de Jacques Mesrine que les médias introniseront "Ennemi public n°1" et que toutes les polices de France traqueront sans répit jusqu’à sa mort.

Des scènes, des propos ou des images peuvent heurter la sensibilité des spectateurs

JPEG - 43.1 ko
mademoiselle chambon

- Mademoiselle Chambon
Samedi 7 août à 14h15

101mn / 2009 / comédie dramatique de Stéphane Brizé
Avec Vincent Lindon, Sandrine Kiberlain, Aure Atika

Jean est quelqu’un de bien : un bon maçon, un bon fils, un bon père et un bon mari. Et dans son quotidien sans heurt, entre famille et travail, il croise la route de Mademoiselle Chambon, l’institutrice de son fils. Il est un homme de peu de mots, elle vient d’un monde différent. Ils vont être dépassés par l’évidence des sentiments.

JPEG - 30 ko
La Belle et la Bête

- La Belle et la bête
Dimanche 8 août à 14h15

96mn / 1945 / drame fantastique de Jean Cocteau
Avec Josette Day, Jean Marais, Marcel André

Pour l’offrir à sa fille, le père de la Belle cueille, sans le savoir, une rose appartenant au jardin de la Bête, qui s’en offense. Afin de sauver son père, la Belle accepte de partir vivre au château de la Bête.

JPEG - 47.9 ko
le père de mes enfants

- Le Père de mes enfants
Lundi 9 août à 19h

110mn / 2009 / drame de Mia Hansen-Love
Avec Chiara Caselli, Louis-Do de Lencquesaing, Alice de Lencquesaing

Grégoire Canvel a tout pour lui. Une femme qu’il aime, trois enfants adorables, un métier qui le passionne. Il est producteur de films. Révéler les cinéastes, accompagner les films qui correspondent à son idée du cinéma, libre et proche de la vie, voilà sa raison de vivre, sa vocation.

JPEG - 47.2 ko
parlez moi de la pluie

- Parlez-moi de la pluie
Mardi 10 août à 19h

110mn / 2008 / comedie d’Agnès Jaoui
Avec Agnès Jaoui, Jean-Pierre Bacri, Jamel Debbouze

Agathe Villanova, féministe nouvellement engagée en politique, revient pour dix jours dans la maison de son enfance, dans le sud de la France, aider sa soeur Florence à ranger les affaires de leur mère décédée il y a un an.

Pour voir les bandes annonces, cliquez ici

http://neworleansfilmsociety.org/

Prytania Theater
5339 Prytania Street
New Orleans, LA 70115

PDF - 208.7 ko
New Orleans French Film Festival 2010 PROGRAM

NOFFF2

The New Orleans Film Society and the Consulate General of France present the French Film Festival of New Orleans.

Presented at the Prytania Theater from August 6 to August 10, 2010, it will propose an eclectic program of 6 films, which 5 are Premieres in Louisiana, broadcast in French with English subtitles.

JPEG - 49.2 ko
MESRINE l’instinct de mort

- Mesrine : Killer Instinct (Mesrine l’instinct de mort)
Friday August 6 at 7pm
Saturday August 7 at 4:30pm

113mn / 2008 / Thriller by Jean-Francois Richet
With Vincent Cassel, Cécile de France, Gérard Depardieu

The story of French gangster Jacques Mesrine, before he was called Public Enemy N°1.

Film contains scenes and images that may not be appropriate for all audiences.

JPEG - 39.5 ko
MESRINE énemi public 1

- Mesrine : Public Enemy No.1 (Mesrine L’ennemi public n°1)
Friday August 6 at 9:15pm
Sunday August 8 at 4:15pm

132 mn / 2008/ Thriller by Jean-Francois Richet
With Vincent Cassel, Ludivine Sagnier, Mathieu Amalric

The story of Jacques Mesrine, France’s public enemy No. 1 during the 1970s. After nearly two decades of legendary criminal feats — from multiple bank robberies and prison breaks — Mesrine was gunned down by the French police in Paris.

Film contains scenes and images that may not be appropriate for all audiences.

JPEG - 43.1 ko
mademoiselle chambon

- Mademoiselle Chambon
Saturday August 7 at 2:15pm

101mn / 2009 / Dramatical Comedy by Stéphane Brizé
With Vincent Lindon, Sandrine Kiberlain, Aure Atika

Jean, his loving wife and son live a simple, happy life. At his son’s homeroom teacher Madamoiselle Chambon’s request, he volunteers as a substitute teacher and starts to fall for her delicate and elegant charm. His ordinary life between family and work starts to falter.

JPEG - 30 ko
La Belle et la Bête

- Beauty and the Beast (La Belle et la bête)
Sunday August 8 at 2:15pm

96mn / 1945 / Fantasia Drama By Jean Cocteau
With Josette Day, Jean Marais, Marcel André

A half-ruined merchant lives in the country with his son Ludovic and his three daughters. Two of the daughters, Félicie and Adélaïde, are real shrews : selfish, pretentious, and evil. They exploit the third daughter, Belle, as a servant. One day, on a business trip, on the way home, the merchant gets lost in a forest and enters a strange castle. He picks up a rose for Belle, and the castle’s owner appears.

JPEG - 47.9 ko
le père de mes enfants

- The Father of my Children (Le Père de mes enfants)
Monday August 9 at 7pm

110mn / 2009 / Drama by Mia Hansen-Love
With Chiara Caselli, Louis-Do de Lencquesaing, Alice de Lencquesaing

Gregoire Canvel has everything a man could want : a wife he loves, three delightful children and his dream job - he is a film producer. Discovering talented filmmakers and developing films that fit his conception of the cinema, free and true to life, is precisely his reason for living.

JPEG - 47.2 ko
parlez moi de la pluie

- Let it Rain (Parlez-moi de la pluie)
Tuesday August 10 at 7pm

110mn / 2008 / Comedy by Agnès Jaoui
With Agnès Jaoui, Jean-Pierre Bacri, Jamel Debbouze

Agathe Villanova (Agnes Jaoui), a feminist with a role on the political scene, returns for ten days to her family home, in the South of France, to help her sister, Florence, to set their deceased mother’s affairs in order. In that house, Florence lives with her husband and their children, but also with Mimouna, the housekeeper who came to France with the Villanova family when they left Algeria, in the moment of independence.

To check out the trailers, please click here

To see the full program (PDF), please click here

http://neworleansfilmsociety.org/
Prytania Theater
5339 Prytania Street
New Orleans, LA 70115

_________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________

France 24 lance ses programmes en français aux Etats-Unis !

Depuis le 14 juillet FRANCE 24, la chaîne d’information française, est disponible en Louisiane, via le satellite américain DISH World et sur tout le territoire américain auprès de 15 millions d’abonnés.

L’antenne de FRANCE 24 sera accessible en français sur la chaîne 660 (moyennant un abonnement au bouquet français auprès de l’opérateur).

FRANCE 24 est la première chaîne d’information en continu qui rend compte de l’actualité internationale avec une sensibilité et un regard français. Elle émet 7 jours sur 7, 24 heures sur 24 sur 3 canaux, en français, en anglais et en arabe, sur l’Europe, le Proche et le Moyen Orient, l’Afrique, l’Asie et aux Etats-Unis. FRANCE 24 est distribuée par câble, par satellite, par les plateformes ADSL et sur le mobile.

FRANCE 24 est également accessible en anglais, sur tout le territoire américain sur le satellite Galaxy 23.

Pour plus d’informations rendez-vous sur le site de FRANCE 24 dans la rubrique comment recevoir la chaîne :
http://www.france24.com
www.france24.com

France 24, launches its French language programs in the United-States !

France24

FRANCE 24, the French International news channel, has joined with the American platform DISH Network and its 15 million subscribers across the United States since July 14th.

The deal with the provider aims to offer French speaking audiences and Francophiles a genuine alternative to other international news stations. The channel will be available in French to subscribers of the French bouquet on Channel 660.

FRANCE 24 is the first international news channel that offers a French perspective and sensibility on world events. It broadcasts on a 24/7 basis on three channels, in French, English and Arabic, in Europe, the Middle East, Africa, Asia and the United States. FRANCE 24 can be accessed by cable, satellite, internet and mobile phone.

FRANCE 24 was launched in 2006 and currently broadcasts in French, English and Arabic in 160 countries reaching 125 millions TV households. It offers a unique blend of international news coverage combining French appeal and an unbiased opinion on world events.

FRANCE 24 is also available in the United States in English on Galaxy 23 satellite all over the US (free to non subscribers).

More information on FRANCE 24’s website : Section ‘How to receive our Channel :
http://www.france24.com/

www.france24.com

_________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________

Créée en 1988, la chambre de commerce franco-américaine de Louisiane fait partie de l’Union des chambres de commerce et d’industrie françaises à l’étranger.

Elle a pour but de développer les partenariats financier entre nos deux pays et assister les entreprises françaises installées en Louisiane. Fin juin, la chambre de commerce comptait 101 membres.

Leur site internet a d’ailleurs été restructuré et mis à jour au printemps. Une newsletter trimestrielle et un compte sur Facebook permet également aux membres ou personnes intéressées par les relations économiques commerciales et financières entre la France et la Louisiane de se tenir informés des activités de la chambre.

- Contact :
Loretta Krasnow
Executive Director

French American Chamber of Commerce Louisiana Chapter
P.O. Box 57255
New Orleans, LA 70157-7255
Tél. : (504)-458-3528
Fax : (504)-865-0323
info@facc-la.com
http://www.facc-la.com/_1

Compte Facebook sous l’intitulé : "French-American Chamber of Commerce, Louisiana Chapter"

French American Chamber of Commerce The Louisiana Chapter of the French American Chamber of Commerce (FACCLA) was organized in 1988. The alliance between France and the United States has a rich history, and New Orleans provides fertile ground for investment from France and trade between the two countries. At the end of June, 2010 the FACCLA had 101 members.

The Chamber of commerce has two goals : to promote economic relations between France and the United States, focusing on the Gulf Coast region and to encourage the development of member companies

Its website was restructured ; a quarterly newsletter and a Facebook page were created to allow people interested in the France-Louisiana commercial and financial economic relations to be informed.

- Contact :
Loretta Krasnow
Executive Director

French American Chamber of Commerce Louisiana Chapter
P.O. Box 57255
New Orleans, LA 70157-7255
Tél. : (504)-458-3528
Fax : (504)-865-0323
info@facc-la.com
http://www.facc-la.com/_1

Facebook page name : "French-American Chamber of Commerce, Louisiana Chapter"

_________________________________________________________________________________________________________

100 personnels de l’armée de l’air française avec leurs appareils, 5 chasseurs Mirage 2000 et 2 avions ravitailleurs, étaient en juillet sur la base aérienne de Barksdale, proche de Shreveport, dans le cadre de "Green Flag East", exercice conjoint annuel.

Il s’agissait de comparer et analyser procédures et savoir-faire respectifs en matière de soutien aérien et reconnaissance de cible au sol afin d’assurer la meilleure interopérabilité possible.

La participation de la France s’inscrivait dans la perspective d’un prochain déploiement opérationnel de ce bataillon en Afghanistan, où il sera engagé aux côtés de nos alliés et, bien sûr au premier chef, les Etats-Unis.

3700 de nos soldats sont engagés sur le théâtre afghan, 45 y ont perdu la vie pour la défense des valeurs qui nous sont communes.

L’entraînement des forces françaises à Barksdale n’est pas une première : en 1942, des aviateurs français libres s’y sont formés au pilotage des bombardiers B26 Marauder. "

armeede l'air

Last July, 100 members of the French Air Force and their planes, 5 Mirage 2000 fighters and 2 supply planes, were at the Barksdale Air Force Base near Shreveport taking part in the joint exercise “Green Flag East.”

France participation this year was to prepare this battalion next operational deployment in Afghanistan, where it will be engaged at the side of the France’s allies led by the United States.

This comparison and analysis of the respective procedures and know-how in air support and ground target reconnaissance are meant to assure the best interoperability among the troops.

3700 French soldiers are engaged in the Afghan theatre ; 45 have lost their lives for defending our common values.

The training of French Air forces at Barksdale has a long history : in 1942, Free French aviators were trained to pilot B26 Marauder bombers there.

_________________________________________________________________________________________________________

Deux élus français ont été invités aux Etats-Unis dans le cadre du programme "personnalités d’avenir" du US State Department (ministère des affaires étrangères des Etats-Unis).

M. Pierre-Yves Jean Bournazel, conseiller municipal du 18ème arrondissement de la ville de Paris et Fabien Robert, adjoint du maire de Bordeaux ont été accueilli en Louisiane par le New Orleans Citizen Diplomacy Council.

Le New Orleans Citizen Diplomacy Council est une association sans but lucratif qui organise des rendez-vous professionnels et des activités culturelles pour plus de 400 leaders internationaux envoyés à la Nouvelle-Orléans chaque année dans le cadre du programme "personnalités d’avenir"

- New Orleans Citizen Diplomacy Council
1215 Prytania St., Suite 203
New Orleans, LA 70130
Tel : 504-529-1509
FAX : 504-529-1512
www.nocdc.com

Two French elected officials are visiting the United States under the auspices of the Department of State’s International Visitor Leadership Program.

Mr. Pierre-Yves Jean Bournazel, Municipal Councilor, City of Paris, 18th Arrondissement and Mr. Fabien Robert, Deputy-Mayor, City of Bordeaux are hosted in Louisiana by the New Orleans Citizen Diplomacy Council

The New Orleans Citizen Diplomacy Council is a non-profit that arranges professional appointments and cultural activities for over 400 international leaders sent to New Orleans each year from the U.S. State Department International Visitor Leadership Program.

- New Orleans Citizen Diplomacy Council
1215 Prytania St., Suite 203
New Orleans, LA 70130
Tel : 504-529-1509
FAX : 504-529-1512
www.nocdc.com

_________________________________________________________________________________________________________

Les services consulaires basés à Houston effectuent régulièrement une permanence consulaire au consulat général de France à la Nouvelle-Orléans.

La prochaine permanence au consulat général de France à la Nouvelle-Orléans aur lieu le vendredi 19 novembre 2010

Elle seront assurées par M. Carl Poirier, vice-consul, chef de chancellerie, qui pourra aider les Fra nçais à se procurer un passeport, une carte nationale d’identité ou faciliter leur enregistrement consulaire.

Pour prendre rendez-vous, contactez Mme Martine Sperry a Houston : au 713-985-32-91 ou martine.sperry@diplomatie.gouv.fr.

- Consulat général de France à La Nouvelle-Orléans
1340 Poydras Street
Suite 1710
New Orleans, LA 70112
(504) 569 2870
info@consulfrance-nouvelleorleans.org

_________________________________________________________________________________________________________

ouragan La saison des ouragans a débuté au mois de juin pour une période de six mois. Nous vous conseillons de prendre connaissance de votre îlot de résidence (découpage territorial de la Louisiane effectué par le consulat), de vous faire connaître de votre chef d’îlot et de vous inscrire sur la liste de sécurité du consulat afin que nous soyons en mesure de vous tenir informés si besoin était.

- Pour prendre connaissance des îlots : http://consulfrance-nouvelleorleans.org/

- Pour vous inscrire sur la liste de sécurité du consulat (renseignements confidentiels) http://consulfrance-nouvelleorleans.org/

- Afin de maintenir à jour ses fichiers, le consulat invite les immatriculés à faire part de leur changement d’adresse ou de leur situation familiale ou de téléphone à : edmond.halimi@diplomatie.gouv.fr


    News From France     Codofil      Alliance Française New Orleans     Francophonie     Alliance Française Lafayette     Radio France Internationale     TV5     La Gazette     Espace francophone     France Magazine